おかげさまで開設25周年nimera.co.in 創業祭

nimera.co.in

詳しくはこちら
マイストア マイストア 変更
  • 即日配送
  • 広告
  • 取置可能
  • 店頭受取

HOT ! 思想としての翻訳 ―ゲーテからベンヤミン、ブロッホまで/三ツ木道夫 編訳 白水社

※nimera.co.in 限定モデル
YouTuberの皆様に商品の使い心地などをご紹介いただいております!
紹介動画はこちら

ネット販売
価格(税込)

3,024

  • コメリカード番号登録、コメリカードでお支払いで
    コメリポイント : 40ポイント獲得

コメリポイントについて

購入個数を減らす
購入個数を増やす

お店で受け取る お店で受け取る
(送料無料)

受け取り店舗:

お店を選ぶ

近くの店舗を確認する

納期目安:

13時までに注文→17時までにご用意

17時までに注文→翌朝までにご用意

受け取り方法・送料について

カートに入れる

配送する 配送する

納期目安:

02月03日頃のお届け予定です。

決済方法が、クレジット、代金引換の場合に限ります。その他の決済方法の場合はこちらをご確認ください。

※土・日・祝日の注文の場合や在庫状況によって、商品のお届けにお時間をいただく場合がございます。

即日出荷条件について

受け取り方法・送料について

カートに入れる

欲しいものリストに追加

欲しいものリストに追加されました

思想としての翻訳 ―ゲーテからベンヤミン、ブロッホまで/三ツ木道夫 編訳 白水社 の詳細情報

商品説明

【商品概要】
本書は、詩人・作家・思想家・学者らによって約130年にわたり語られてきた「翻訳」についての思索を一冊に集成した、翻訳論の必読アンソロジーです。
「直訳か超訳か?」「忠実か自由か?」という古くて新しい問いを、ゲーテ、ベンヤミン、ブロッホほか多くの思想家の視点から深く掘り下げます。



【書誌情報】
・書名:思想としての翻訳 ― ゲーテからベンヤミン、ブロッホまで
・編訳:三ツ木道夫
・出版社:白水社
・定価:本体2,800円+税
・ジャンル:翻訳論/思想/文学批評



【内容の特徴】
・19世紀から現代まで、翻訳をめぐる思想史のダイジェストとも言える構成
・「翻訳は創造か?模倣か?」という根源的問いに向き合う知的冒険
・翻訳実践者だけでなく、文学・哲学・言語に関心ある読者にも最適
・「翻訳大国ニッポンに贈る」一冊として、翻訳文化の批評的再検討に貢献



【本の状態】
・帯付き/カバーに若干のスレあり
・書き込み・線引きなし、本文美品
・中古本としては良好な状態です



【おすすめ対象】
・翻訳論、比較文学、思想史に関心のある方
・ベンヤミンなどの文芸理論に触れたい読者
・翻訳を学ぶ学生・実務者・教員
・翻訳に対する「思想的」アプローチを探している方に



※稀少なアンソロジーで、絶版の可能性もあります。
※即購入歓迎、丁寧に梱包して発送いたします。お探しの方はぜひこの機会に。
います。

商品情報

商品の状態目立った傷や汚れなし","subname":"細かな使用感・傷・汚れはあるが、目立たない
  • 思想としての翻訳 ―ゲーテからベンヤミン、ブロッホまで/三ツ木道夫 編訳 白水社
  • 【新装版】京都の歴史 全10巻 京都市編さん所 角川学芸 ちくま 岩波 本 日本
  • 野生の思考 クロード・レヴィ=ストロース 大橋保夫訳
  • 野田俊作 アドラー心理学を語る1~4
  • 2024年度版 みんなが欲しかった!税理士 簿記論・財務諸表論の教科書&問題集
  • 講談社現代新書 1冊300円でばら売りします その1

同じカテゴリの 商品を探す

人文の売れ筋ランキング

このカテゴリをもっと見る

この商品を見た人はこんな商品も見ています

近くの売り場の商品

このカテゴリをもっと見る

カスタマーレビュー

オススメ度  3.5点

現在、15件のレビューが投稿されています。